PAG mi GRAMO A S S

Nostálgico

Olivia

创始人 & CEO

Inglés:Founder & CEO
Español:Fundadora & CEO

Introducción en chino:

语言达人,精通中英西三语,略懂韩语、阿拉伯语、粤语、沪语、越南语。科班出身于世界三大高翻学院之首的美国蒙特雷高翻学院会议口译系,擅长沟通,专注细节,为人真诚。曾游历大江南北,与英国、美国、澳洲、爱尔兰、南非、新西兰的英语母语者有广泛交流,也与西班牙、拉丁美洲各国的西班牙语母语者有着密切往来,熟悉各国口音,擅长跨文化沟通,了解西方文化,因在美国期间深受美国优质客户服务文化的启发,也被南美洲热情友好的待客之道所感染,也目睹国内翻译市场种种乱象,立志于将最好的客户服务和体验带回中国,提供不一样的语言专业服务。业余时间爱好钢琴即兴伴奏、拉丁舞和旅行。

中文,英文,西语
competente
韩语、阿拉伯语、粤语、沪语、越南语
略懂

美国蒙特雷高翻学院会议口译系

Introducción en inglés:

Es una experta en idiomas que habla con fluidez chino, inglés y español, con conocimientos básicos de coreano, árabe, cantonés, shanghainés y vietnamita. Graduada del Instituto Middlebury de Estudios Internacionales de Monterey, está orientada a los detalles y se destaca en la comunicación intercultural. Con conexiones con hablantes nativos de inglés y español a nivel mundial, tiene un profundo conocimiento de las culturas occidentales. Inspirada por sus experiencias en el extranjero, su objetivo es elevar el mercado de traducción de China ofreciendo servicios lingüísticos profesionales de alta calidad. En su tiempo libre, le gusta el piano, el baile latino y viajar.

Introducción en español:

Ella es una experta en idiomas, fluida en chino, inglés y español, con conocimientos básicos de coreano, árabe, cantonés, shanghainés y vietnamita. Graduada del Instituto de Estudios Internacionales de Middlebury en Monterey, destaca en la comunicación intercultural. Con experiencia en China, Reino Unido, EE.UU., Australia y América Latina, comprende diversos acentos y culturas. Inspirada por los altos estándares de servicio al cliente en EE.UU. y la hospitalidad de Sudamérica, busca mejorar los servicios lingüísticos en China. En su tiempo libre, disfruta de la improvisación en piano, el baile latino y viajar.

es_ESSpanish